התרבות

כלומר "הכלב נובח, השיירה הולכת." חוכמה עממית

תוכן עניינים:

כלומר "הכלב נובח, השיירה הולכת." חוכמה עממית
כלומר "הכלב נובח, השיירה הולכת." חוכמה עממית
Anonim

את השפה הרוסית הגדולה והחזקה קשה לשלוט אפילו עבור מי שמדבר אותה מלידה, שלא לומר דבר מאלו שרק מתחילים ללמוד אותה. לא קל ללמוד כל שפה זרה. קושי גדול הוא לא רק טכניקת הדיבור והכתיבה, אלא גם הביטויים איתם האוכלוסייה דוברת הרוסית כה רגילה לבטא את עצמם. לביטויים רגילים שאנו מבטאים בלי לחשוב יש לעיתים קרובות משמעות עמוקה שקשה לאדם שאינו מוכן להבין. אנו מדברים על פתגמים ואמרות שהגיעו אלינו מימי קדם מאבות אבותינו והועברו מדור לדור. חוכמה עממית היא ניסיון החיים של אנשים, שנצבר במשך מאות שנים, זה עוזר לקבל החלטות במצבים קשים. אי אפשר להבין ביטויים מורכבים בפעם הראשונה, לפעמים צריך לרסק את הראש כדי להבין את המשמעות של פתגם או פתגם.

המשמעות: "הכלב נובח - השיירה ממשיכה"

Image

ניתן לפרש את הביטוי הזה בדרכים שונות, יש לו שתי משמעויות, התלויות בסימני הפיסוק שהונחו בטקסט. במקרה הראשון, האמרה מחולקת לשני חלקי המקף, מה שאומר שחלקי האמירה קשורים זה בזה ושווים לחלוטין. בשיחה אפשר לפעמים לשמוע את המשפט: "כלבים נובחים - השיירה הולכת". משמעות הפתגם הזה היא שכלבים שנובחים זה סימן לכך שהקרוואן מתקרב. כלבים נותנים סוג של אות למוכנות. זה נובע מהעובדה שהקרון, הנע לאורך השביל, הופך לרוב למטרה להתקפה על ידי שודדים ושודדים, וכלבים בימים ההם נלקחו להגנה. לשם כך נבחרו בעלי חיים מגזעים גדולים שהוכשרו להגן ולהתקוף על פי צו. ככל שהם נהמו חזק יותר, סביר להניח שזה יבריח חיות בר ואורחים לא רצויים, וגם מבשר על הגעת סחורות מארצות אחרות.

האמרה "כלבים נובחים, השיירה הולכת": המשמעות השנייה

Image

במקרה השני, אם מונחת פסיק בין שני חלקי הפתגם, הראשון יהיה תלוי בשני. המשמעות היא שחלק אחד הוא המפתח ואילו השני הוא משני. שני חלקי הביטוי הם רציפים, לא שווים ויש להם משמעות משלהם. "הכלב נובח, השיירה הולכת" - אמירה בה החלק העיקרי של ה"קרוואן הולך ", כלומר נע לעבר המטרה, למרות העובדה ש"הכלבים נובחים". כלבים בפירוש זה של הפתגם מסמלים שמועות, רכילות, לשונות רעות והתעללות, המנסים להכשיל את העניין על ידי נזיפות בו. קרוואן צועד הוא עניין, השגת מטרה, דרך לתוצאה חיובית. עם זאת, אל תשכח כי נביחותיו של כלב הן בסך הכל ביטוי ריק, תוצאה של קנאתם של מבקשי התעללות, שעליך פשוט להתעלם ממנה.

סיפור פתגם

שורשי אמירה זו מקורם בעת העתיקה, ואז נוצרה משמעותה. "הכלב נובח, השיירה הולכת" - פתגם שונה, שונה מהגרסה הראשונית, אך עם זאת יש לו משמעות נפרדת משלו. האנלוגי הראשון לביטוי זה יכול להיחשב "הכלב נובח, הרוח לובשת." משמעות האמרה היא ששמועות ריקות מתפשטות במהירות, כמו הרוח, בקרוב ידועות על רכילות בכל המקומות. אמירה זו עדיין ניתן לשמוע במדינות המזרח. בצורה בה הפתגם הגיע אלינו, השיירה לא הוזכרה בתחילה, היא הובאה לשם בטעות על ידי הגנרל א 'לבד, כאשר במקום הביטוי "הרוח נושאת" הוא אמר "השיירה באה". וכך נולד הפתגם: "כלבים נובחים, השיירה הולכת". המשמעות של הפתגם הזה מתייחסת גם בהיסטוריה.

סמליות בפתגם

Image

ראשית, הפתגמים הזכירו לעיתים קרובות כלבים, ומרמזים על אנשים מתועבים המועדים לקריאות ריקות ורכילות. שנית, כלבים, לעומת זאת, היו מגינים בבית, חברים נאמנים ושומרים אמינים. באסיה הקראוון תמיד היה סמל ליציבות וסדר, וברוסיה הוא היה די מפורסם. סמל צ'ליאבינסק מציג גמל, אם כי מעולם לא נמצאו גמלים באזור בו עומדת העיר. קרוואנים שנושאים סחורות לא פעם עברו באותם מקומות. חוכמה עממית זו שימשה את הסופר המפורסם קרילוב במשל "עוברים ושבים וכלבים". להלן ציטוט מהמשל הזה: "אנשים קנאים, כל מה שהם מסתכלים עליהם, יעלו לנבוח לנצח; ואתה עצמך הולך בדרך שלך: תן להם לעוף ולהשאיר אותם מאחור."

זנים של פתגמים

Image

ישנם פתגמים אחרים בקרב האנשים שקשורים זה לזה באופן משמעותי לפתגם "הכלב נובח, השיירה הולכת". מה פירוש הביטוי הזה אי אפשר לענות בבירור, אבל אתה יכול להתקרב למשמעות, לסמוך על אמרות דומות אחרות. הוא קרוב במשמעותו ומשלים את "החזיר מת, והגרימות נשמעות כולן." כאן, חזיר מסמל אדם רשע שאומר דברים רעים ועושה לא נכון, ונהמות הם אותן התוצאות הרעות שנשארות גם לאחר שאדם נפטר בזיכרון ובחיי האנשים. הפרשנות המודרנית לאמרה היא גם "כלבים נובחים - האינטרנט נושא." במקרה זה הפתגם קצת מודרני, כי בימינו זה די נפוץ כשאנשים מתקשרים זה עם זה לא חיים, אלא דרך הרשת. יש גם גרסה אחרת של הפתגם "כלב נובח - הרוח נושאת, אבל השיירה ממשיכה", היא משלבת את הגרסאות הישנות והחדשות לאחת.