התרבות

מה המשמעות של הביטוי "לרשום משכנתא"?

תוכן עניינים:

מה המשמעות של הביטוי "לרשום משכנתא"?
מה המשמעות של הביטוי "לרשום משכנתא"?
Anonim

שפה רוסית … למדתי מלידה, אך מעולם לא הבינה לגמרי. סודות רבים מכילים לא רק את הנשמה הרוסית, אלא גם את המילה הרוסית. הזמן ממהר קדימה, מנסה להסתיר במשך מאות שנים את העושר והמקוריות של הדיבור שלנו. השפה מועשרת במילים חדשות, ומיושנות נשכחות.

ערך ביטוי

בטקסטים ספרותיים ובמסמכים היסטוריים ישנם משפטים עם ארכיזמות. בני דורנו לא מצליחים מייד להסביר מה המשמעות של רישום מרגמה. ביטוי לא מובן גורם לך לחשוב על המשמעות של עצמו.

Image

הספרות המדעית מסייעת לגלות שאנחנו מדברים על שם האותיות של האלף-בית הקדם-מהפכני. במילון הביטוייםולוגיות יש פירוש לביטוי כולו. "זה אכזרי להעניש, ללמד מישהו לקח, להציע הצעה נוקשה" - זה מה המשמעות של רישום איצ'יטה. אך מה למכתב קשור לעונש? הכי ישיר.

אטימולוגיה

אתה יכול ללמוד הרבה דברים מעניינים על מקורם של ביטויים יציבים. פרזולוגיה "לרשום איז'יצ'ה" אינה יוצאת דופן. ביטוי רוסי אמיתי זה שימש מאז המאה ה -18. השפה קשורה באופן בלתי ניתן לחיים של האנשים. המכתב נערץ תמיד ברוסיה. איזיצ'ה הביא צרות רבות לתלמידי הגימנסיה - האות השלושים וחמישית של האלף-בית הרוסי הישן. קשה היה לזכור מילות כנסייה ממוצא יווני בהן נעשה שימוש בשלט אותיות נדיר זה. שיעור לקוי בצורה לא טובה - קבלו חבטות עם מוטות.

Image

יש הסבר נוסף למקור האמרה. איזיצ'ה דומה באופן גרפי לספרה הרומית חמשה, והפוך - דומה לשוט. עבריין - שוט ומוטות מתרחקים. עם הזמן המשמעות של הביטויולוגיה "לרשום איז'יצ'ה" משתנה. מעניין, אבל איך?

מילים נרדפות ואנטונימיות

לא ניתן להפסיק את ריצת הזמן. המאה העשרים ואחת. רוסיה ממשיכה לשאוף להפוך למדינה המשכילה ביותר בעולם. בתי ספר וגימנסיות לא נעלמו. גם אנשים עצלנים, קונדסיסטים. הלמידה בכל שנה קשה יותר. אך העונש הגופני בבתי הספר היה מזמן נחלת העבר. שינויים מתרחשים בחיי החברה - השפה מגיבה בהכרח. אפשר לרשום מרגמה בזמננו. רק במאה העשרים ואחת העונש הזה אינו גופני, אלא בצורה של נזיפה או ביקורת.

Image

ישנן יחידות פרזולוגיות אחרות בעלות משמעות דומה. לדוגמא, לסבון את הצוואר; לבקש שטיפת מוח; לשפוך על המספר הראשון; קבע רשרוש; קצוץ תחת אגוז; להראות איפה הסרטנים מתרדמים וגם לתת למוח; הגדר את החום; לנער את הנשמה; לתת על האוזניים; תן כובע; תשאל פעמון וכן הלאה. אי אפשר שלא להיות מופתעים מעושר השפה הרוסית: יש כל כך הרבה מילים נרדפות לביטוי הזה שלא תפרט את הכל. עם הערך ההפוך של הביטויים הרבה פחות. זה לעודד, ללטף על הראש, ללטף.

שימוש בביטוי בספרות

הדבר העיקרי בבדיה הוא דימויים. אי אפשר לצייר דמות בלתי נשכחת ביצירה ללא מילים שנבחרו בדיוק על ידי המחבר. "וואו! תנו להם צי למבצרים שלנו - הוא יהיה רשום ב- Izhitsa! " - קרא ב"סבסטופול סטראדה "של סרגייב-צנסקי. דיל מדהים! הביטוי "לרשום איז'יצ'ה" עוזר להציג גם את הסיפור וגם את גיבור הפרק, ואת יחס המחבר לדמות. אירוניה, אהבה, לעג, יחס אישי למתרחש - כל זה נשמע ברמז.

Image

פרזולוגיות הן אמצעי אמין ליצירת דימויים ביצירות ספרותיות. סופרים ומשוררים יודעים על כך ומשתמשים באומץ בתורות אלה ביצירותיהם, ויוצרים תיאורים מלאי חיים, דיאלוגים מלאי חיים של גיבורים. ואנחנו, הקוראים, בזכות מהפכות כה קבועות, אנו מקבלים תמונות צבעוניות וקריאה מרתקת.