התרבות

המשמעות של פרזולוגיה היא "שפיכה". היסטוריה והתפתחות

תוכן עניינים:

המשמעות של פרזולוגיה היא "שפיכה". היסטוריה והתפתחות
המשמעות של פרזולוגיה היא "שפיכה". היסטוריה והתפתחות
Anonim

ברוסית מודרנית, במצבי חיים מסוימים, הביטוי "שפיכה" עשוי להיות מתאים. פרזולוגיות היא ממוצא שנוי במחלוקת. יש בלשנים הרואים בכך ביטוי רוסי גרידא. אחרים - הושאלו, שהגיעו אלינו משפות אחרות.

גרסאות אודות מקור הפראנולוגיה

עם זאת, עבור שניהם, האופי ההיסטורי של הופעתו של ביטוי יציב זה, האופייני לשפות רבות, הוא מעל לכל ספק. כמו גם העובדה שעצם המשמעות של יחידות פרזולוגיות "לזרוק אבק בעיניים" נקבעה על ידי התנגשות צבאית אמיתית של מתנגדים.

Image

לדברי תומכי המקור הזר של ביטוי יציב זה, יש לחפש את האמת בתולדות רומא העתיקה. אכן, בשפה הלטינית אפילו קיים אב-טיפוס יחידה פרנוולוגית "pulverem ab oculos aspergere / pulverem oculis offundere". ידוע שאפילו הגלדיאטורים נהגו בהתמצאות זמנית של האויב במהלך הקרב, וזרקו לפתע קומץ אדמה שהונף מהזירה לעיניו. ואז עקב אחר התמרון והתקפתו של אויב מסונוור מזווית לא צפויה עבורו, אותה לא הצליח להדוף לחלוטין. לאחר שאיבד באופן זמני את יכולת הראייה, הקורבן לא יכול היה להעריך את חוזק ההתקפה או את כיווןו.

עם זאת, חוקרי שפות אחרים סבורים שמשמעותה של פרושולוגיה "לזרוק אבק בעיניים" נקבעה על בסיס אנלוגיה לקטטה קשה שהתרחשה במוסקבה במקום המיועד במיוחד בכיכר טרויצקיה ליד שער אילינסקי. על פי הצו שהיה באותה תקופה, שנרשם בחוק הפלילי של איוואן האיום, תיקים שנויו במחלוקת נפתרו בצורה מקורית. אם טיעוניהם של כמה עדים היו בניגוד להצהרותיהם של אחרים, הצד הימני נקבע על ידי ניצחון בקרב אגרוף. באחת המריבות הללו היו המתנגדים רוסים וליטאים. יתר על כן, האחרון הוכיח את "זכותו" תוך שימוש בידע הגלדיאטורי לעיל. זה לא הגיע לרצח: ככל הנראה, התיק הסתיים בהיטל בנאלי.

ראוי לציין כי לאחר פרק זה, צו מלכותי מיוחד משנת 1726 אסר על תרגול טריקים כאלה במאבקי היאבקות. לפיכך, מקרה זה קיבל תהודה, ויכול מאוד להשפיע על היצירה העצמאית של היחידה הפרזולוגית שהוזכרה ברוסיה.

הפשטה

המשמעות האמיתית של הביטויולוגיזם "לזרוק אבק בעיניים" נקבעת על ידי הפשטה מדו קרב פיזי לפעולות מסוימות במוחו של היריב. זה יכול לבוא לידי ביטוי במילה יחידה - "הסחת דעת". לעתים קרובות, פוליטיקאים משתמשים בזה כשמדובר במניפולציות תכליתיות עם מוחם של אנשים שמטרתם להסתיר את המניעים והנסיבות האמיתיים של פעילות שכירי חרב.

Image

בנאום היומיומי, המשמעות של פרזולוגיזם "שפיכה" מתהדרת בהתהוות, בהגזמת מעמדו החברתי של האדם, ובשקר על העושר והרווחה הרחוקים הידועים של עצמו. תרגול זה כולל גם הסתרת פגמים והגזמת סגולות.

ליריב המרומה, שכנגדו נעשה שימוש בטקטיקות דומות, יש רושם כוזב של שאלה שמעניינת את הרמאי. כתוצאה מכך, אדם לא ישר משיג יתרון להשגת מטרתו האנוכית.

פרזולוגיות תקציר

לעתים קרובות, אנשים הנמצאים בדיבור יומיומי משתמשים במקום הביטוי היציב "לזרום" יחידות פרנוולוגיות נרדפות. לדוגמא: "אבקת את המוח", "תשטה בראש שלך."

Image

על ידי ניתוח שתי ההצהרות שהוזכרו, נוכל להבין טוב יותר את מהות האב-הטיפוס שלהם, נשוא מאמר זה. זה משמעותי ששני הביטויים היציבים הללו נגזרים מה"זלזול "המקורי. במקביל, הם קיבלו את ההזדמנות לקיום עצמאי בגלל סיקור ספציפי יותר של היחידה לביטוי האם שיצרה אותם.

כך, למשל, "אבקת המוח" מעביר את הדגש מעיני היריב, המוזכרים בצורה פיגורטיבית בלבד, למוחו, כלומר לתודעה שנגדה מתבצע למעשה תמרון מסיח דעת. ו"שטות ראש "ראוי לציון בכך שלצד האינדיקציה לאובייקט ההשפעה (הראש, כלומר שוב, אנו מדברים על תודעה), המילה נגזרת מ"הטרחה".